Page Layout and Synopsis ©1998 by Darcy Partridge
Rachel valaistuu
Jakso 1.24
( The One Where Rachel Finds Out )
[Edellinen] [Seuraava] [Takaisin päälistaan]Joey ottaa osaa hedelmällisyystutkimukseen, mutta hänelle tulee hankalat paikat, kun hän ei voi mennä sänkyyn hedelmäkoreja tekevän tyttöystävänsä, Melanien, kanssa. Porukka pitää grilli-illan, mutta Ross ilmestyy paikalle vain antaakseen Rachelin syntymäpäivälahjan, koska Ross on lähdössä Kiinaan työasioissa. Myöhemmin, Rachelin avatessa lahjojaan, Chandlerilta lipsahtaa että Ross on rakastunut Racheliin. Rachel menee lentokentälle saadakseen Rossin kiinni, mutta Ross ehtii juuri lähteä. Sinä aikana, kun Ross on poissa, Rachel ajattelee mitä hänen pitäisi tehdä. Lopulta hän päättää mennä Rossia vastaan lentokentälle. Rachelin tietämättä Ross on tutustunut Kiinassa johonkin toiseen.
Tämä on se jakso, jossa he sanoivat....
Joey: It's a fertility study.
Monica: Oh, Joey, please tell me you're only donating your time.
Joey: All right, come on you guys, it's not that big a deal. Really... I mean, I just
go down there every other day and... make my contribution to the project. Hey, hey, but at
the end of two weeks, I get seven hundred dollars.
Phoebe: Wow. Oh, you're gonna be making money hand over fist!
Chandler: Men are here.
Joey: We make fire. Cook meat.
Chandler: Then put out fire by peeing, no get invited back.
Joey: Yeah, well, I still got a week left to go in the program, and according to the rules,
if I want to get the money I'm not allowed to conduct any... personal experiments, if you know what I mean.
Monica: Joey, we always know what you mean.
Ross:: Hey, is Rachel here? Um, I wanted to wish her a happy birthday before I left.
Monica: Oh, no, she's out having drinks with Carl.
Ross: Oh. Hey, who's Carl?
Monica: You know: that guy she met at the coffeehouse.
Ross:: No.
Phoebe: Oh, well, see, there's this guy she met at the...
Ross:: At the coffeehouse, right.
Phoebe: So you do know who he is!
Ross: Do you guys know who Carl is?
Chandler: Uh, let's see. Alvin, Simon, Theodore.... No.
Ross:: Well, Rachel's having drinks with him tonight.
Joey: Oh no! How can she do that when she's never shown any interest in you?
Joey: We want you to be happy. And I may only have a couple beers in me, but... I love you, man.
Chandler: I'm still on my first. I... I just think you're nice.
Rachel: This one's from Joey. Feels like a book, I think it's a book. Feels like a book, and... it's a book!
Phoebe: Oh, it's Dr. Seuss!
Joey: That book got me through some tough times.
Melanie: There is a little child inside this man!
Chandler: Yes, the doctors say if they remove it, he'll die.
Phoebe: Oh, it's so pretty. This must have cost him a fortune.
Monica: I can't believe he did this.
Chandler: Come on--Ross? Remember back in college, when he fell in love with Carol and bought her that ridiculously expensive crystal duck?
Rachel: What did you just say?
Chandler: ahem... um... Crystal duck?
Joey: That's good, just keep rubbing your head. That'll turn back time.
Chandler: So how'd it go?
Joey: Oh, it was amazing. You know how you always think you're great in bed?
Chandler: The fact that you'd even ask that question shows how little you know me.
Joey: Well, it's, like, last night I couldn't do the thing that usually makes me great.
So I had to do all this other stuff. And the response I got... man, oh man, it was like a ticker tape parade!
Chandler: Yes, I know. As it happens my room is very very close to the parade route.
Lopputekstit
Kirjoittanut Chris BrownOhjannut Kevin S. Bright
Lauren Tom - Julie
Corinne Bohrer - Melanie
Tommy Blaze - Carl
Kerrie Klark - Lentokenttävirkailija
Esitetty Yhdysvalloissa 18/5/95, 14/9/95, 30/11/95
Esitetty Suomessa 14.12.1996

